中文 |  English    

下載寒假作業      

Speech from Dr. Francis Pang

Ms. Cindy Termorshuizen, Mr. John McLaughlin, Mr. Tao Xiping, Mr. Shawn Graham May, Graduating Class of 2016,Parents, Ladies and Gentlemen:Good Afternoon!

I have cordially invited everyone here today to join our teachers, parents and friends in celebrating this special occasion with our 2016Graduating Class from BCCSC, SCCSC, ACCSC, GCCSC, HCCSC, LWCCSC and BCS at this prestigious Great Hall of the People.We have great faith and confidence that our graduating students will have a bright future ahead of them. Through higher education, our students will be able to excel in life and be equipped with life-long knowledge, abilities, and leadership skills, which allow them to be invaluable assets to the societies they serve in the future.We are very happy for our graduates, many of whom here today have received final acceptance into various top universities around the world. In Addition to this news, 80% of our graduates have received entrance scholarships at various universities.My dear graduating students, this is your graduation. With it, this marks the end of your senior high school studies and the beginning of a new chapter in your life. Let me tell you that there is nothing you can’t do and sky is not your limit! Think of every challenge as a lesson, it can be something you learn from and overcome.In closing, I would like to take this opportunity to extend a big “Thank You” to our parents for their sincerest support to our schools; also, to our teachers and staff for providing your leadership, hard work and care to our students!Once again, my warmest congratulations to all of our graduates and you will be missed on campus!I wish you success and happiness in your future!

Thank you very much.

尊敬的Cindy Termorshuizen女士, John McLaughlin先生,陶西平先生,Shawn Graham先生,家長們,2016屆畢業的同學們,女士們,先生們, 下午好!

感謝你們與各位家長、老師匯聚在這莊嚴的人民大會堂,共同參加2016屆北京中加學校、深圳南山中加學校、安徽中加學校,貴陽中加學校、長沙中加學校、蘭州中加學校、北京華仁學校學生的畢業典禮。我們堅信我們的畢業生未來前程無限,我們的學生將在生活技能、知識、能力、領導力等方面卓越發展,成為未來社會的棟梁之才。我們為我們這屆高中畢業生的成就而感到欣喜,他們很多都已被各國著名大學錄取;更可喜的是,80%的畢業生還獲得了各大學的獎學金。我們也為這屆初中畢業生感到自豪,你們中考取得了優異的成績,被知名的高中錄取。親愛的畢業生們,今天是你們的畢業典禮。這標志著你們這一階段學習的結束,同時也掀開了你們人生新的篇章。同學們,世界上沒有你們做不到的事,“海闊憑魚躍,天高任鳥飛。”把每一次挑戰都看作是你們的必修課,看作從中受教的機會,看作你們必須跨越的門檻。家長們,在此我要深深感謝你們對學校一如既往的支持和信任。教職員工們,誠摯感謝你們對各位同學的悉心教導和培養。我要再次熱烈祝賀各位同學畢業!中加會想念你們的!衷心祝愿你們在今后人生路上幸福,并取得更大的成就。

謝謝各位!


上海福彩网-开户 <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>